해외시장정보

해외소비자 심층조사

조사개요

조사개요

결과요약

결과요약

조사결과

조사결과

제언

제언

다운로드

다운로드

보고서의 내용중 주요내용을 요약한 페이지 입니다.

자세한 내용은 상단의 "다운로드"탭을 클릭하여 원본을 다운로드 받으시기 바랍니다.

- 조사설계

2. 조사설계ㅣ단계별 framework

 > 본 조사는 정성조사를 통해 개별 소비자를 구체화하고, 그 내용을 정량조사로 검증함으로써 전체 시장을 조망하기 위하여

   다음과 같이 설계됨

   - 각 국가의 시장 상황과 소비자에 대한 심층적이고 실질적인 데이터를 도출하기 위하여

     조사의 각 단계는 서로 유기적으로 연결되며, 해당 단계의 목적을 달성하는 데 가장 효율적이고 효과적인 조사방법을 채택함

 

- 소비자 정량조사

소비자 조사 [정량조사 응답자 프로파일]

- 소비자 정성조사

소비자 조사 진행내용[전문가 인터뷰/Shopalong 응답자 프로파일

- 조사지역

보고서의 내용중 주요내용을 요약한 페이지 입니다.

자세한 내용은 상단의 "다운로드"탭을 클릭하여 원본을 다운로드 받으시기 바랍니다.

- 시장특징

화장품 시장 개황[브랜드_베트남]

> 베트남 화장품 시장은 일본, 한국, 유럽, 미국 브랜드가 골고루 진입해 각축을 벌이고 있음

> 스킨케어는 미국 브랜드가 1위를 점유했으며 일본, 유럽, 한국 브랜드 순으로 나타난 반면, 메이크업은 일본 브랜드가

   1위를 차지했으며 한국, 미국, 유럽 순으로 나타남. 헤어케어의 경우 단연 미국 브랜드가 강세를 보임

 

- 피부, 메이크업, 헤어 인식 및 태도

피부/메이크업 관련 인식 및 태도 [피부 관련 인식]

> 베트남 여성은 자신의 피부타입을 '지성'으로 인식하는 비율이 가장 높음

> 베트남과 호주는 모두 '약간 밝은(fairly light)' 피부로 인식하는 비율이 높고, 말레이시아는 인종에 따라 피부색이 다름

- 피부, 메이크업, 헤어 인식 및 태도

피부/메이크업 관련 인식 및 태도 [메이크업]

> 3개국 중 여성의 메이크업 빈도가 가장 높은 국가는 호주이며, 가장 낮은 국가는 말레이시아임

> 베트남 여성이 주로 페이스와 립 메이크업에 치중하는 한편, 말레이시아와 호주는 페이스와 아이, 립까지 하는 풀메이크업을 하는

   비율이 높음

> 메이크업을 최소한으로 할 때, 베트남과 말레이시아는 페이스와 립을 하는 반면, 호주는 페이스와 아이 메이크업을 하는 경향을

   보임

 

- 사용형태

참고] 화장품 사용 행태 [스킨케어 패턴_베트남]

> 클렌징을 중요하게 여기며, 립앤아이 리무버, 클렌징 크림, 클렌징 폼으로 3단계 클렌징

> 아침과 저녁에 따른 크림을 사용함

> 립스틱을 자주 사용하기 때문에 립밤을 꼭 바름

 

- 화장품브랜드에 대한 태도 및 인식

화장품 브랜드에 대한 인식 [국가별 브랜드 이미지_베트남]

한국 화장품 = 순하고 자극이 없는 젊은 화장품

> 베트남 여성에게 이상적인 이미지에 가까운 화장품은 일본과 유럽 브랜드 화장품임

> 미국과 유럽 브랜드는 감성적으로는 비슷한 이미지이나, 품질 면에서는 유럽이 뛰어나다고 인식함

> 한국은 '젊음', '여성스러운', '귀여운', '세련된', '자연적인' 등의 감성 이미지와

   '가볍고 얇게 발리는', '순하고 자극이 없는', '천연성분으로 만들어진' 등의 품질 이미지를 가짐

- 정보탐색

화장품 정보 탐색 [온라인 정보탐색_베트남]

> 베트남 여성은 평소에 화장품이나 화장법에 대한 정보를 수시로 찾아보며 주로 페이스북과 브랜드 공식사이트, 온라인 포럼을 이용함

> 페이스북은 이용 빈도가 높은 대신 광고성 게시물이 많아서 신뢰도가 떨어지는 경향이 있는 반면, 포럼은 실제 사용자의 리뷰가 많기 때문에 신뢰도가 높음

> 온라인을 통한 이벤트에 참여하거나 리뷰를 남기는 비율도 말레이시아나 호주에 비해 높은 수준임

- 화장품 구입

화장품 구입 [화장품 구매행태_베트남]

> 매장 직원에 대한 의존도가 높고 상담시간이 긴 편 : 직원에게 제품 추천을 부탁하고 구매결정에 직원 의견이 큰 영향을 미침

> 매장을 방문하기 전에 제품 정보 수집을 많이 하는 편 : 포럼이나 페이스북에서 제품 정보를 확인하고 이미지를 저장해 오기도 함

   그러나 매장에서 직원과 상담하는 과정을 반드시 거침

> 매장 프로모션 활용도가 높음 : 멤버십 포인트를 이용하며 프로모션 기간에 맞추어 구매를 하거나 매장 프로모션의 영향으로 계획하지 않은 제품을 구매하는 경우도 많음

 

- 한국화장품 인식 및 경험

한국산 화장품에 대한 인식 및 경험 [한국 화장품 이미지]

> 3개국 공통으로 한국 화장품은 '아시아인에게 잘 맞는 화장품'과 '내추럴 메이크업'의 이미지를 가지고 있음

> 베트남과 말레이시아는 한국화장품이 '자연주의 컨셉'과 '뛰어난 기술'을 가졌다고 인식하는 한편, 호주에서는 '예쁘고 독특한 패키징'을 가진

   '신기하고 독특한 제품'의 이미지를 더 우세한 것으로 나타남

> 말레이시아와 호주에서 한국 화장품은 '가격이 저렴한' 이미지를 가지고 있음

 

보고서의 내용중 주요내용을 요약한 페이지 입니다.

자세한 내용은 상단의 "다운로드"탭을 클릭하여 원본을 다운로드 받으시기 바랍니다.

- 화장품시장의 이해

베트남 화장품 시장 규모 및 특징

> 베트남 화장품 시장은 연평균 12.7% 급성장하고 있는 가운데 스킨케어와 메이크업 부문이 지속적으로 성장하고 있음

> 베트남 화장품 시장에서 메이크업 제품의 한류 열풍이 불고 있으며, 자외선 차단 지수가 높은 선 케어 제품 선호도가 높음

 

- 스킨케어 및 메이크업에 대한 인식

화장품에 대한 인식 및 태도

> 베트남 여성의 72%가 '동일한 브랜드'의 기초와 기능성 스킨케어 제품을 사용하는 것이 더 효과적이라고 생각함

> 그러나 20대를 제외하고 연령이 높아질수록 '다양한 브랜드를 사용하는 것이 효과적'이라고 믿는 비율이 높아짐

> 82.3%의 베트남 여성이 '가벼은 텍스쳐의 스킨케어 제품을 사용하는 것'을 선호하나, 연령대가 높아질수록 무거운 텍스처의 스킨케어 제품 사용을

   선호하는 비율이 높아지는 것으로 파악됨

 

- 헤어케어에 대한 인식 및 태도

헤어케어 제품에 대한 인식 및 태도

> 베트남 여성의 77.4%가 '샴푸와 린스는 동일한 브랜드의 라인을 사용하는 것이 더 효과적'이라고 응답함

> '머리를 자주 감는 것이 두피와 모발 건강에 더 좋다'고 믿는 비율은 51%로 '가능한 머리를 감지 않는 것이 두피와 모발건강에 더 좋다'는 인식과 큰 차이가 없음

> 79.1%의 베트남 여성은 모발과 두피 건강을 위한 케어 방식으로 살롱 케어가 홈케어 보다 더 좋다고 믿음

 

- 브랜드에 대한 인식

화장품 브랜드 이미지 [중요이미지]

> 화장품 브랜드의 중요한 감성 이미지는 '안전한(34%)', 믿을 수 있는(17.6%)', '자연적인(16%)' 순임

> 화장품 브랜드의 중요한 품질 이미지는 '피부에 순하고 자극이 없는(47.6%)', '좋은 성분으로 만들어진(16.4%)', '오가닉/천연성분(7.1%)' 순으로 나타남

 

- 사용형태 및 만족도

참고] 베트남 소비자 화장품 사용 행태

> 스킨케어 단계에서 자외선 차단제를 반드시 사용하며 파운데이션의 밀착력을 높이기 위해 크림을 바름

> 자외선 차단 기능이 있는 베이스 메이크업 제품을 선호하고 파우더로 유분기를 잡아 보송보송하게 마무리함

> 화장이 잘 지워지기 때문에 아이보다는 립 메이크업을 더 많이 하는 편이며, 따라서 립밤을 아침저녁으로 자주 사용함

> 스킨케어의 단계가 많고 화장을 많이 하는 편이 아님에도 클렌징은 2단계 또는 3단계로 완벽히 하는 것을 선호함

> 각질제거를 중요하게 생각하며 일주일에 2~3회 정도 슬리핑 마스크로 피부를 관리함

> 특별한 날은 베이스 메이크업으로 완벽하게 커버하는 것에 가장 집중함

 

- 정보탐색 및 구입형태

효과적 정보 수집 채널

> 효과적 정보 수집 채널로 'Social Media(61.5%)' 가장 높으며, '화장품 브랜드 공식 홈페이지(10.5%)', TV 광고(5.9%)' 등의 순으로 나타남

> 10대 후반과 20대는 타 연령대 대비 'Social Media'를, 30대는 '포럼', 40대는 '화장품 판매처 홈페이지', '매장직원/판매원', '잡지광고/기사'를 효과적인 

   채널로 생각함

> 한편, '옥외 광고(0%)'. '잡지광고/기사(0.1%)', '화장품 매장 내 홍보물(0.4%)'의 효과성은 상대적으로 낮음

 

- 정보탐색 및 구입형태

화장품 구입 태도

> 베트남 여성들은 화장품 구입 시 '유통기한을 확인한 후 구입(88.4%)', '화장품 성분 원산지 등을 꼼꼼하게 따져본 후 구입하는 편(80.9%)'임

> 타 연령층 대비 30대 여성은 '새로운 브랜드의 제품을 구입하는 데 거부감이 없는 편(51.9%)'이며 40대 여성은 '판매원이 추천한 제품을 구입하는 편(25.8%)'

   의 비율이 높은 것으로 파악됨

> 한편, '구입하는 화장품이 짝퉁일까봐 걱정'하는 여성은 69.9%로 나타남

 

- 한국화장품에 대한 인식 및 사용경험

한국 화장품 이미지

> 베트남 여성이 생각하는 한국 화장품 이미지는 '내추럴 메이크업)68.3%)', '아시아인에게 잘 맞는 화장품(61.5%)', '뛰어난 기술력을 보유한(42.3%)' 등 

   순으로 나타남

> 연령이 높아질수록 한국 화장품을 '아시아인에게 잘 맞는 화장품' 이라고 인삭하는 비율이 높음

 

보고서의 내용중 주요내용을 요약한 페이지 입니다.

자세한 내용은 상단의 "다운로드"탭을 클릭하여 원본을 다운로드 받으시기 바랍니다.

- 제품전략

베트남 제언 : 제품 전략(1)

- 커뮤니케이션&프로모션전략

베트남 제언 : 커뮤니케이션&프로모션 전략

- 유통전략

베트남 제언 : 유통 전략

- 자료다운로드

해외소비자 심층조사 > 2015년 베트남

LOGIN l 로그인

JOIN l 회원가입

필수약관 미동의시 가입이 불가 합니다.

전체동의

비밀번호는 6~16자 영문,숫자, 특수문자중 2가지이상을 혼합하여 사용하세요.

입력한 핸드폰번호 또는 이메일로 전송된 인증번호를 입력하세요.

인증번호는 인증요청후 5분 동안 유효 합니다.

교육/세미나

전문가 문의

국내외 정책정보

(Live) 화장품 뉴스

해외시장정보

구인정보

원료규제정보

시험분석의뢰

특허

선택시 관심분야에 대한 소식이 SMS로 발송 됩니다.

가입하기

JOIN l 회원가입

회원가입에

성공하였습니다.

로그인

FIND ID l 아이디 찾기

SMS 인증

가입할때 입력한 핸드폰번호와 같아야, 인증번호를 받을 수 있습니다.

입력한 핸드폰에서 인증번호를 확인하여 인증번호를 입력해 주세요.

※ 인증번호 SMS가 오지 않는다면, 관리자에게 문의바랍니다.

인증번호는 인증요청후 5분동안 유효 합니다.

FIND ID l 아이디 찾기

아이디 찾기 성공

고객님의 정보와 일치하는 아이디 입니다.

FIND PASSWORD l 비밀번호 찾기

SMS 인증

아이디와 가입할때 입력한 핸드폰번호가 동일해야, 인증번호를 받을 수 있습니다.

입력한 핸드폰에서 인증번호를 확인하여 인증번호를 입력해 주세요.

인증번호는 인증요청후 5분동안 유효 합니다.

※ 인증번호가 오지 않는다면, 관리자에게 문의 바랍니다.

FIND PASSWORD l 비밀번호 찾기

아래의 비밀번호로 초기화 되었습니다.

allcos123

크롬 번역 안내

화장품 정보 포탈 "Allcos"는 해외의 다양한 언어로 되어 있는 컨텐츠가 포함되어 있습니다.

이로 인하여 좀더 편리한 번역을 도와드리기 위하여, 크롬 브라우저의 번역 기능을 안내해 드립니다.

 

구글의 브라우저인 크롬은 다양한 언어의 번역을 브라우저내에 탑재하여, 더욱 쉽고 간편한 방법으로 언어간의 번역을 지원하며, 다른 번역기 프로그램 및 사이트, 툴바들 보다 안정적이고, 다양한 언어들을 지원합니다.

크롬에서의 자동번역은 다음과 같은 방법으로 사용이 가능합니다.

(1)

크롬 브라우저의 URL 주소왼쪽 끝에 있는 아이콘을 클릭하면 페이지 전체가 번역이 됩니다.

옵션으로 언어선택이 가능하며, 웹페이지 전체가 컴퓨터 설정 이외의 언어일 경우 자동으로 아이콘이 나타납니다.

이미 번역기능을 사용한 경우라면, 페이지 진입시 자동으로 번역을 진행 합니다.

한페이지에 여러 언어가 있을때는 자동으로 아이콘이 나타나지 않으며, 이럴경우 (2)의 방법을 사용해야 합니다.

1

외국어로 되어있는 페이지를 엽니다.

2

왼쪽 상단에 번역 아이콘을 클릭합니다.

3

번역을 클릭하면, 컴퓨터 설정을 자동인식 하거나 최근에 사용한 언어로 번역합니다. 옵션에는 설정이 가능합니다.

4

자동으로 기계 번역된 컨텐츠를 확인 하실 수 있습니다.

5

원래 언어로 돌아가려면 오른쪽 상단의 아이콘을 클릭해 나오는 화면의 "원본보기"를 클릭합니다.

(2)

번역을 해야하는 페이지의 언어가 여러개일 경우에는 오른쪽 상단의 번역 아이콘이 뜨지 않습니다.

이럴경우에는 마우스 오른쪽 클릭으로 번역을 하실 수 있습니다.

1

페이지에서 마우스 오른쪽을 클릭하여, "한국어(으)로 번역"을 클릭합니다.

2

자동으로 기계 번역된 컨텐츠를 확인 하실 수 있습니다.

3

번역된 텍스트에 마우스를 올려놓으면, 원문을 확인 하실 수 있는 화면이 나타납니다.

4

오른쪽 상단의 번역버튼을 클릭하면 원본 보기가 가능하며, 옵션을 클릭할 경우 다른언어로 설정 하실 수 있습니다.